İçeriklerin izah ve detayları kitaptadır.
- M꼃med el꼒 yüz꼈 day꼐yb ne düşünüb duriysı꼴?
- H꼐ç sorma 꼁r꼲ası gelir d꼐yn bolca 꼲arcadıg, iş de d꼐d꼒miz 꼶imi olmadı, g꼁llede꼲i z꼐yti tü꼲eddig.
- N꼐rd꼐yse genni de꼴gimizde olub da gezmed꼒m, düyr düşmed꼒m gapı galmadı da işi꼴 꼶ötü yanı o g꼁der daban döş꼐yb s꼠nadan redd꼐dild꼒꼴 evler oliy 꼲ı o 꼰꼁l dilenmeden d꼃 꼶ötü oliy.
N꼐yse bu 꼠lanı꼴 işini bitird꼒m 꼶imi bi d꼃 kimse uçun düyr gezmem. B꼃 "G꼐d dilen." d꼐si꼴ner, "G꼐d gız isde." d꼐mesi꼴ner.
Bu sözleri Gaziantep ağzı ile yazmadan geçemeyeceğim.
(Mahallesi ve aile adı bende saklı bir oğlan anası oğluna düğür gezer, çok kapıdan ret cevabı alır. Bu durum çok zoruna gider ve bir kolunda altın bilezik dolu olduğu halde o kolunu savurarak ve bileziklerini gösterircesine kız evindekilere şu sözleri söyler."Kulağınızı açıp iyi dinleyin benim oğlum asker değil, mesker değil, parmağı çirişli köşker değil, şalvarı, ayağı tisli çukurda çalışan kilimci değil, eli yüzü boyalı önü sahtiyanlı boyacı değil. Şooordan şöyle nacar, hemin de ince nacar; baş dükkânın baş kalfası, keser de kendi malı.)
Bu sözleri Gaziantep ağzı ile yazmadan geçemeyeceğim.
- Benim 꼠lum 꼁sger d꼈l, mesger d꼈l,
B꼁rm꼃 çirişli 꼶öşger d꼈l.
Şavralı, 꼁y꼃 tisli çu꼲urda çalışan 꼶ilimci d꼈l,
Eli yüzü boyalı, önü s꼁꼲diyannı boyacı d꼈l,
(Kolundaki bileziklerini gösterircesine savurarak vs.)
Ş꼠rdan ş꼐yle nacar, hemin de ince nacar.
Baş düveni꼴 baş 꼰꼁lfesi,
꼵eser de genni malı!
- Cüm꼃 günü 꼁şama gonşunu꼴 gına g꼐cesini unudub da bi y꼐re söz v꼐rme h꼂!
- 꼄hmed i꼶'꼦n evel uyiy꼲an dişinde gennini bi id gabmış, o id m꼈rsem guduzmuş; dişini꼴 gır꼲ıncı gününe bizi de ç꼒rdılar; guduz g꼐cesi 꼐dicilermiş!
- Gelin b꼁g s꼃 heb s꼢l꼐ym, te꼴꼲id 꼐diym, açıg s꼢l꼐ym olm꼐y. Acıg digg꼁d 꼐dsene꼴, aha gene tölebsiz dudd꼠꼴 b꼁rd꼃 gırdı꼴.
- Gızım yim꼈 oc꼃꼴 üsdünden aliy꼲ana i꼶i el꼒 de 꼁yni tutuciydı꼴, birezi ataşı꼴 üsdüne dö꼲üldü amma çog şü꼲ür s꼃 bi ş꼐y olmadı; üsd꼈 dö꼲ülüb de bi y꼐ri꼴 yans꼐ydı 꼐yim'olurdu? Bu bi g꼁z꼐ydı. Gecmiş ossu꼴.
- M꼁med 꼁ylesiynen evini de tobl꼐yb başga şehre g꼐diciymiş.
- 꼉y! Gennine "g꼐dme" d꼐yn çog s꼢ledig di꼴nemedi. Bır꼁g g꼐dsi꼴, g꼐dennen g꼐dilmez ya!
- B꼃 h꼐ç yüz v꼐rm꼐ys꼒z, oyunda ar꼂za alm꼐ys꼒z, söz s꼢ledm꼐ys꼒z; burada ne duriym 꼲i. Aha ben de g꼐diym.
- D꼃 duriy꼴 mı? G꼐d de bo꼲u꼴 gurusu꼴.
İnsanlar arasında böyle geri duran, topluluktan sakınan, girişken olmayan, çekingen kimselerle bu gonur eşeklere benzetilir.
- Bu adam ne t꼃f biri b꼐yle? Ne kims꼐ynen gonuşmasını, ne bi toblul꼂 girmesini ne de durmasını biliy.
- Onu çog görme; go꼴ur eşş꼈꼴 biri, d꼃 çayırını alm꼐yg.
- 꼄ğa b꼁꼲iym da 꼶eyfi꼴 y꼐rinde, bi basıb i꼶i sıçır꼐y 꼶imi bi 꼰꼁lı꼴 var. Allah d꼃 꼶꼐yfli 꼐dsi꼴. Maşallah bu yıl 꼲armanı꼴 da çog gözel, v꼐rimli.
- N'꼒deg y꼠rum 꼲armanımız bu yıl gözel, göbegli oldu. Allah bi꼴 bere꼶ad v꼐rsi꼴. Gazancımıznan derdlerimize çare olur, dermanını bulurug İşallah.